«Летчик» Али, Бакселевская дата-карта и бредовая мечта 5-летней Лейлы

«Летчик» Али, Бакселевская дата-карта и бредовая мечта 5-летней Лейлы
23 октября 2010
# 15:00
Реклама… Уже при одном этом названии хочется поморщиться, как при полоскании больного зуба ледяной водой. Думается, каждый телезритель, если, конечно же, он не страдает маниакальной зависимостью от просмотра рекламы нижнего белья или прокладок Always, испытывает при этом нервный стресс. Причем реклама длится не 2-3 минуты, а 10, порой и 15 минут. За это время, сначала проклинаешь себя, что решил посмотреть фильм, потом проклинаешь режиссера, руководство телеканала, а потом и постепенно успеваешь позабыть какой фильм или передачу смотрел, и вообще о чем там шла речь.

Естественно, можно возразить моим словам и сказать: ну не нравится реклама, переключи на другой канал. Но вся беда в том, что наши телеканалы, словно сговорившись, передают рекламу одновременно, так что выбора практически нет…

Мы понимаем, что реклама, как известно, является двигателем торговли, к тому же служит источником дохода частных телекомпаний. И финансы гораздо важнее, нежели нервные клетки телезрителей. Но ведь всему же есть предел! Мы не предлагаем убрать рекламу, просто можно же давать ее чаще, но с коротким промежутком времени.

Продолжительность рекламы – это еще полбеды. Сегодня мы хотим поговорить о содержании некоторых рекламных роликов, которое одновременно поражает, раздражает и вызывает смех. Порой возникает желание встретиться с авторами сценария этих самых реклам и узнать, каким место они думали при составлении сюжета и вообще, думали ли они при составлении текста рекламы о том, что эта реклама создается для слухового и мозгового восприятия азербайджанцев, а не скажем, американцев. Ниже мы перечислим несколько рекламных роликов, в содержании которых, по нашему мнению, напрочь отсутствует логика и связь между отдельными событиями.

Итак, поехали. Первым делом поговорим о рекламе сладкого продукта - печения «Tutku». Я не знаю, почему до сих пор молчат наши ученые лингвисты, психологи, и в конце концов, националисты, которые всегда охотно высказывают свои мнения о национальном менталитете, о традициях и так далее? Перейдем к самому сюжету ролика. «Маленькая Лейла с детских лет (???) мечтала выйти замуж (???!). Повзрослев, она упорно шла к своей цели и добилась ее…».

Представьте картину – азербайджанская девочка, с национальным именем – Лейла, которой всего 5-6 лет, не хочет учиться, играть со сверстниками, а денно и нощно грезит о замужестве…Как вам сюжет, если учитывать, что реклама печенья «Tutku» предназначена в первую очередь для детской аудитории?

Дальше неожиданный поворот. Прошли годы, и Лейла уже очень близка к своей детской мечте (?!). Теперь ее избранник со счастливым выражением лица ждет под окнами свою возлюбленную, чтобы вести ее во Дворец бракосочетания, и даже не подозревает, что произойдет в следующую минуту. Откуда ему знать, что в этот момент на его несчастье под рукой невесты окажется печенье. Она откусила печенье и, только теперь (а прошло то как минимум 15 лет) «поняла, что ЭТО ее настоящая любовь», а не бедный парень, ждущий под окнами. Одним словом, Лейла, которая вопреки нормальной логике даже американского ребенка, хотела выйти замуж с детства, вновь пошла против национального менталитета, и из-за печенья отказалась выйти замуж, причем в день свадьбы. Что в этот момент думали отец и брат Лейлы о производителях «Tutku», догадаться несложно.

Мы еще не говорим о том, что какой серьезный удар был нанесен по финансам бедного жениха этой ненормальной любительницей сладкого… Так что, ему еще повезло, что он не женился на этой «сладкоежке».

Со своей стороны, мы предлагаем вариант концовки рекламы, который более правдоподобен и приближен к реальности. Итак, спустя годы эта самая Лейла, поседевшая, с зубным протезом и паутиной морщин на лице, сидит возле окна с печеньем в руке и тихонько плачет. Голос за кадром: «если бы Лейла в свое время знала, что к концу жизни останется старой девой, она никогда не попробовала бы печенья». А отвергнутый жених женился на девушке, которая абсолютно не приемлет сладкого. По моему, нормально.

Если даже учесть, что эта реклама – продукт фантазии иностранного режиссера, то те люди, крутящие этот ролик на отечественных телеканалах, должны были задуматься над тем, что азербайджанский ребенок не может думать о замужестве в пятилетнем возрасте. Можно было бы крутить эту рекламу без национальных элементов, то есть назвать ненормальную, по нашим меркам, героиню, как-нибудь иначе.

Поехали дальше. То же самое печенье, но реклама иная. «Али с детских лет мечтал стать летчиком» - очень хороший выбор, причем, если учесть, что карабахский узел все еще далек от развязки, стране летчики нужны. Повзрослев, он достиг своей цели, научился летать.

Далее все то же печенье и больная фантазия режиссера испортили хорошее начало. Молодому человеку представилась возможность осуществить свою детскую мечту, то есть, сесть за штурвал реального самолета. Но за несколько шагов до заветной цели он вытаскивает из кармана непонятно как там очутившееся печенье и откусывает его. И все…Накрылась его мечта, ведь он, как и «Лейла», нашел настоящую любовь…

Просто непонятно зачем же этому бедолаге надо было поступать в авиационную академию? Купил бы в свое время печенье, откусил бы и все. А так потрачено столько сил, нервов и времени, причем, в данном примере, не только своих.

Следующий сюжет, рекламирующий дата - карту компании Bakcell. Двое приятелей собираются на отдых (нужно признать, что в предыдущих рекламных роликах эта парочка сыграла довольно удачно, да и сюжеты этих роликов имели хоть какую-то смысловую нагрузку). Один из них, как и полагается, собирает свой багаж, состоящий из нескольких сумок. Второй заявляется к нему с одной ручной кладью и иронично замечает: «Ты собрался в поездку или переселяешься?». Звучит закадровый не к месту смех. И тут условно назовем его номер два, выдает волшебную фразу: «мне ничего не нужно, я являюсь абонентом бакселевской даты-карты» Где тут смысловая связь, где логика? Естественно, что во время отдыха, который, думается, продлится несколько дней, необходимо иметь мыло, полотенце, зубную щетку и так далее. Неужели этой дата – картой можно умываться, чистить зубы, надеть его на себя вместо грязных брюк?

«Логическое» завершение сюжета имеет место в электричке, где номер второй уткнулся в ноутбук и с беспричинно-непонятной улыбкой на лице что-то пишет или смотрит. А первый предупреждает его, что за пользование Интернетом он должен будет раскошелиться на крупную сумму по возвращению в Баку. А номер второй, все с той же непонятно-беспричинной улыбкой отвечает: «Неа…Когда становишься абонентом дата-карты…платишь меньше». После этого «неожиданно-сокрушительного» ответа, номер первый задумывается, и в этот момент электричка тормозит, и на него рушатся вещи из чемодана, лежащего на верхней полке…

Одним словом, непонятно, чем мешают одежда и вещи, взятые на отдых, использованию дата-карты? И как дата-карта сможет заменить все нужные предметы? Надеемся, что в продолжении сюжета авторы наконец-таки продемонстрируют телезрителям , как можно заменить брюки или тенниску дата-картой. Ведь в конце незаконченного ролика номер второй что-то увидел на мониторе ноутбука и закричал «не может быть!!!». Наверное, в этом «не может быть» и содержится ответ на наши вопросы. Поживем, увидим.

Еще один шедевр рекламы. В данном случае речь идет о рекламе «Европейских дверей». Жена провожает мужа на работу. После его ухода она быстро набирает номер телефона, звонит и заговорщическим голосом говорит: «Муж ушел. Давай быстрее, у нас очень мало времени». Далее показывают, как группа мужчин вваливается в квартиру, и производит дома ремонт, сменив старые окна и двери на новые, европейские. И муж, по прибытии домой, несказанно удивлен и просто счастлив сюрпризом, который преподнесла ему жена.

Скажите на милость, где вы видели азербайджанского мужчину, который, прознав о том, что в его отсутствие у него дома побывала целая орава мужчин, был бы счастлив? Если даже эти самые мужчины делают доброе дело – меняют окна и двери. Во всяком случае, такая ситуация чужда нашему менталитету. В нормальной, среднестатистической семье реакция азербайджанского мужчины, узнавшего, что в его доме произвели ремонт без его ведома, да к тому же и еще с участием непонятной оравы мужчин, было бы следующим: «Ты кем себя возомнила? Я еще не умер…» и далее следует непереводимый набор слов с использованием местного фольклора.

И, наконец, реклама энергетического напитка «Red bull», который, как известно, окрыляет. Подсудимый у судьи просит попить, отказывается от воды, и заказывает «Red bull». Выпив его, у него вырастают крылья, и он взмывает вверх, оставив судью не у дел. Реклама с каким-то наркоманским уклоном. Правда, наркоманы в Азербайджане, если им хочется «полетать», пользуются иными средствами.

Естественно, что перечисляя вышеназванные компании, мы никаких претензий к ним не имеем. Они добротно делают свою работу. Проблема в тех, кто составляет подобные рекламы. Многие рекламные ролики на телеканалах зарубежные, и переведены на азербайджанский язык. Возможно, в оригинале тот или иной сюжет и имеет какой-то смысл, но вот при переводе на наш язык, он теряется. И это можно объяснить непрофессиональным подходом определенных лиц к своей работе, а также незнанием того, что идиоматические выражения не подлежат дословному переводу.

И еще один момент. Создается впечатление, что голоса за кадром персонажей рекламных роликов принадлежат лицам неазербайджанской национальности. Такое ощущение, что выпускник Университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы, не найдя работу, решил попытать свое счастье на ином поприще.

И вот сижу я без мечты, но зато ем печенье и запиваю его напитком «Red bull». И даже улететь на небо не боюсь, ведь у меня есть дата – карта Bakcell…

Фарид Теймурханлы
# 1586
# ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА
#