Стихи Самеда Вургуна будут переведены на немецкий язык

Самед Вургун
В рамках проекта «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» стихи известного азербайджанского поэта Самеда Вургуна будут переведены на немецкий язык, и опубликованы на немецком литературном портале «Spruechetante».
Как передает Vesti.az со ссылкой на АЗЕРТАДЖ, автором немецкого перевода стихотворений, а также биографии и информации о творчестве поэта, является специалист Центра по немецкому языку Марьям Самадова, художественным редактором - немецкий литературовед Керстин Крапс.
Следует отметить, что литературный портал «Spruechetante», за которым следит широкая читательская аудитория, регулярно освещает произведения известных во всем мире писателей и поэтов, таких как Эдуард Фридрих Мерике, Фридрих Шиллер, Вольфганг Гете, Теодор Фонтейн, Чарльз Диккенс, Томас Браун.

Магда Ковалёва

В Баку пройдут гастроли Приморского академического театра-ФОТО

Выставка «Мы не забыли геноцид 31 марта» состоится в Национальной библиотеке

Национальный музей Азербайджана представит китайское искусство

Фуад Ахундов: Исторические прогулки для меня — это своеобразный психологический секс -ФОТО

Из Парижа получены копии рукописей дастанов «Асли и Керем» и «Ашуг Гариб»-ФОТО

Азербайджанский театр отмечает 150-летие