Это интересно
- Главная
- Это интересно
[b]Обама неверно процитировал высказывание из Библии[/b]
![[b]Обама неверно процитировал высказывание из Библии[/b]](https://vesti.az/storage/news/2014/december/11/big/http://vesti.az/photos/Obama 230212.jpg)
Президент США Барак Обама во время своего выступления, повсвященного иммигрантской реформе, неверно процитировал высказывание из Библии. Об этом пишет Time.
«Есть хорошая книга, в которой написано: не бросайте камни в стеклянные дома и обратите внимание на бревно в своем глазу, прежде чем говорить о сучке в глазах других людей», — сказал Обама.
Отмечается, что высказывание, к которому обратился Обама, можно найти в Евангелии от Матфея: «И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?»
Как сообщает РИА «Новости», выражение «тот, кто живет в стеклянном доме, не должен бросаться камнями в других» приписывается английскому писателю Роберту Льюису Стивенсону, передает «Газета.Ru».

Vesti.az

Уникальная находка: гробница рыцаря XIII века открыта в Польше

GPT-5-high обошла конкурентов, но GPT-5-chat уступила GPT-4o

Ученые выяснили: упадок майя совпал с серией сильнейших засух

Китай представил уникальный дрон: вертикальный взлет и реактивный двигатель в одном аппарате

Школьница из Лондона превзошла Хокинга по IQ и выиграла битву за Оксфорд

Чемпионку Германии по боксу заметили в черном хиджабе