Азербайджанский комик, выпив 350 грамм водки, заливается как соловей на этом языке - ФОТОСЕССИЯ

Азербайджанский комик, выпив 350 грамм водки, заливается как соловей на этом языке - <span style="color: red;">ФОТОСЕССИЯ
27 августа 2013
# 14:00

Предлагаем  интервью Vesti.Az с популярным азербайджанским «stand up» Фардой Худавердиевым.

- Фарда,  Вы  планируете открыть азербайджанскую версию Comedy club. Расскажите об этом…

-  Через пару дней будет известно, когда будет реализован мой проект. Я очень хочу открыть Comedy club. Наша публика ждет новшество, и я хочу первым его внести.  Раньше в юморе за основу бралось слово, а теперь декорации, фон. Мы стремимся к европеизации нашего юмора.

-Известно, что в российском проекте Comedy club присутствуют элементы  пошлости. Ожидает ли это азербайджанских зрителей?

- Я бы очень хотел, чтобы в наших шутках было немного пошлости, но, увы, наши зрители пока к этому не готовы.

Известный турецкий юморист Джем Йылмаз в своих монологах употребляет пошлые шутки, и турецкая публика восторженно принимает каждую из них.

Представьте реакцию азербайджанцев, которые слышат эту нецензурную шутку рядом со своими детьми. Откровенно говоря, порой трудно донести до зрителя ту или иную шутку, не используя при этом нецензурное слово.

Скажу вам по секрету, иногда в своих шутках я использую подтекстом немного пошлости, но зритель не сразу догоняет. Поэтому очень хотелось бы шутить открытым текстом. Как- то в джаз - центре я провел вечеринку, где представил зрителям монолог «Как ругаются азербайджанцы». Вы бы видели зал, что там творилось. Было очень интересно.   

Я думаю, что через 5 лет наша публика будет готова к пошлым шуткам. 

- С пошлостью мы поняли, а вот как насчет политики. Ожидает ли бакинских зрителей  шутки  политического характера?

- И это у нас невозможно (смеется). В принципе у меня есть пара шуток. Если мне разрешили бы, то я с удовольствием их озвучил зрителям (смеется).

- Возможно ли, что в Comedy club будут озвучены шутки также на русском языке?

- Я прекрасно понимаю русский язык, но, увы, стесняюсь говорить. Вот когда я употребляю спиртное, я, как соловей, заливаюсь  на этом языке. Но только не в Азербайджане, а за его пределами.

- И сколько Вы должны выпить, чтобы заговорили на русском языке?

- ( смеется) 350 гр. водки вполне достаточно.

- А перед выходом  на сцену пропускаете пару стопок?  

- Конечно, когда под градусом чувствуешь себя более раскованно, но я сам лично не рисковал пить перед выступлением.  В каждом человеке сидит агрессия. И я боюсь, что если выйду на сцену поддатый, то чей-то косой взгляд может вызвать у меня негативную реакцию.

- Бывает ли так, что ваши шутки не доходят до зрителей? Как тогда Вы выходите из положения?

- Славу Богу, такого не было. Если бы такое произошло бы со мной, то я бы не вынес этого. Скорее всего, покинул бы сцену навсегда.  У меня разнообразная аудитория. Я не люблю выражений элитная прослойка, или низшая, то есть, серая масса. Но коль уж в нашем обществе эти выражения используются, то отмечу, что среди моих зрителей есть представителей обеих прослоек. Кстати, среди них есть также представители русскоязычного населения.

Я недавно выступил в развлекательном центре «Меткартинг», где в основном были русскоязычные, и каждый мой монолог вызывал бурные овации. То есть, я хочу сказать, что мои шутки понимают все.

- Интересно, какой Фарда в жизни?

-  Вы не смотрите, что я постоянно смеюсь, в душе я совсем другой. Я очень серьезный человек. У меня очень жесткий характер. Даже бывали случаи, когда меня останавливали сотрудники дорожной полиции, и я с ними разговаривал серьезно, то они с удивлением смотрели на меня.

- И часто Вас останавливает дорожная полиция?

- Приходится иногда нарушать правила дорожного движения, когда опаздываешь на съемки (смеется).

Егяна Рзаханова

# 8455
# ДРУГИЕ НОВОСТИ РАЗДЕЛА
#